No exact translation found for "وَضَعَ مَكَانَهُ"

Translate Spanish Arabic وَضَعَ مَكَانَهُ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Él lo tiene todo listo.
    وكل شيء قد وضع مكانه
  • Pensar como él, ser como él, ponerme en su lugar.
    لافكر مثله, لاكون مثله, وضع نفسي مكانه.
  • Dosis de Perisol se prepara.
    .تم وضع "البيرسول" في مكانه
  • Sus bazos fueron removidos así algo más pudo ser puesto en ese espacio.
    طحالهم تم إزالته لذا شيء اخر قد .وضع في مكانه
  • Luego se pintaron las primeras figuras
    و بعدها، وضع التخمين الأول في مكانه
  • Se acabó. Ahora mismo están volviendo a colocar su corazón.
    لقد انتهوا. إنهم يعيدون وضع قلبها .في مكانه الآن
  • Mira, creo que todos ustedes se apresuran a juzgar a Kevin... ...sin saber lo que era estar en sus zapatos.
    أعتقد أنكم مستعجلين (في الحكم على (كيفين بدون معرفة كيف كان الوضع في مكانه
  • Se intensifique la aplicación de sanciones financieras selectivas;
    ينبغي السماح للأقليات الدينية بالحفاظ على هوياتها الثقافية وحقوقها والتزاماتها ووضعها في مكانة متساوية مع المواطنين الآخرين الموجودين في الدول التي ينتمون إليها.
  • Medidores termoeléctricos, voltímetros, monitores de radiación... ...todo en el laboratorio del CCIP... ...está listo para poner a prueba las habilidades de Silver... ...que ha cancelado algunas de sus actuaciones públicas.
    العداد الحراري الكهربائي مراقبات الاشعاع كل شيء في مركز بحوث العلمية حول الظواهر الخارق وضع في مكانه من اجل اختبار سايمون سيلفر
  • A la postre, la situación de las mujeres no es muy lucida en el seno de las federaciones deportivas nacionales.
    ووضع المرأة بعيد عن مكانة الصدارة لدى الاتحادات الرياضية الوطنية، في النهاية.